Qualifizierte naturwissenschaftliche Übersetzer kennen Ihre Terminologie in- und auswendig

Naturwissenschaftliche Übersetzung und Dolmetschen

Wir arbeiten nur mit professionellen Linguisten zusammen, die einen bewährten Hintergrund in Naturwissenschaften haben und komplexe biologische, pharmazeutische und medizinische Begriffe verstehen, sowie den Kontext, in dem sie erscheinen.

Die meisten unserer Übersetzer haben eine naturwissenschaftliche Ausbildung bekommen und haben schon in den Bereichen wie Forschung, Fertigung, Gesundheitsversorgung oder Beratung gearbeitet. Das bedeutet, dass Ihre Kommunikation immer effizient übersetzt und auf den von Ihnen gewünschten Zielmarkt angepasst wird.

Unser erfahrenes Projektmanagement Team erfüllt Bedürfnisse zahlreichen medizinischen Firmen und kümmert sich um Ihr Projekt vom ersten Tag an. Irgendwelche technischen Ungenauigkeiten oder Irrtümer im Urteil werden durch sorgfältige Qualitätskontrolle überprüft, bei der Ihre Dokumente mehrfach geprüft und verbessert werden, so dass das Endprodukt in einer anderen Sprache einen Sinn macht. Wir halten uns immer auf dem Laufenden über die neuesten Branchenneuigkeiten und Entwicklungen in neuen Gesetzen, so dass Ihre Arbeit 100% genau übersetzt ist und den richtigen Eindruck macht.

Unsere naturwissenschaftlichen Übersetzer haben ein Verständnis dafür, dass Sie Ihr Produkt so schnell wie möglich auf den Markt bringen möchten, und machen dabei keine Kompromisse bei Qualität und Genauigkeit. Unsere Übersetzer arbeiten mit sorgfältig erstellten Glossaren, die von Ihnen autorisiert sind, und versuchen, Ihre Übersetzung so kostengünstig wie möglich fertigzustellen, indem sie ein Industriestandard-Translation Memory verwenden. Dies wird durch unser Projektmanagement-Tool Accessorix unterstützt, welches dafür entworfen wurde, um eine schnelle Übertragung und Analyse von Informationen zu erleichtern. Somit können Ihre Projektziele leicht erfüllt werden.

TOP